На военном кладбище в Мангистау похоронено 130 пленных Австро-Венгерской империи

На военном кладбище в Мангистау похоронено 130 пленных Австро-Венгерской империи

Автор по крупицам собирает информацию об истории и культуре Мангистау. Книги Натальи Задерецкой есть во всех библио­теках, а также в государственном архиве региона. Они стали настольными для школьников, студентов, преподавателей, а также читателей, интересующихся историей Мангистау.Член Союза журналистов и Союза писателей РК, лауреат международной организации тюркской культуры ТЮРКСОЙ Наталья Задерецкая начала писать книги в 2000 году. Первое издание под названием «Отчий дом» было подготовлено в соавторстве. С тех пор Наталья Юрьевна, пройдя путь творческого становления, издала 30 книг, и каждая, как признается, для нее дорога по-своему.Книга «Мангистау под шаныраком дружбы» стала символом единства и согласия этносов, проживающих в регионе, а издание «Мангистау – край преданий и легенд» – кладезь фольклора, собранного у местных жителей.– Я шла за старожилами, которые меня вели, и с удовольствием писала об их судьбах, которые переплетались с судьбой региона, – говорит Наталья Задерецкая.Даже в книге «Слышащие недра Мангистау», повествующей о становлении геофизической службы региона, особое место отведено истории и легендам края:– В разделе «Легенды великой Узени» пишу, какие достопримечательности можно встретить по дороге Актау – Жанаозен. Неинтересным тракт кажется только тем, кто не посвящен в историю этих святых мест. Чтобы рассказать читателю историю, каждый раз приходилось искать местных жителей, чьи отцы, деды и прадеды были свидетелями тех или иных событий. С теми, кто помогал с поиском и подготовкой материалов, мы стали большими друзьями, и они идут со мной из проекта в проект.– Мангистау интересуются исследователи разных народов. Например, даты жизни и смерти казахского религиозного деятеля Бекета-ата стали известны благодаря дневникам российских исследователей Эдуарда Эверс­мана и Александра Дюгамеля, – рассказывает писатель.Из 25 000 историко-культурных памятников Казахстана две трети находятся в Мангистау. Несколько лет назад Наталья Задерецкая создала и презентовала карту сакральных мест. Чтобы популяризировать бренд «Мангистау – край 360 святых», в 2015-м организовала международную конференцию.– Мангистау – край 360 святых. 360 – священное число, которое почитается разными народами. В доисламский период в Мекке, где сегодня расположена Кааба, находились 360 идолов. Уникальность нашего региона в том, что его жители сохранили и чтут как языческие, так и мусульманские традиции. К примеру, только в Мангистау до сих пор практикуется языческая традиция омовения дымом, – отмечает писатель.В 2018 году книга Натальи Задерецкой «Легенды Мангис­тау» была презентована Елбасы Нурсултану Назарбаеву в Нур-Султане. Повествование в ней ведется сразу на 4 языках: казахском, русском, английском и китайском, что обусловлено желанием поделиться наследием предков с большим кругом читателей. А биографичес­кое издание о координаторе Мангистауской области фонда «Мұнайшы» им. Н. Марабаева Киикбае Рзаханове вышло на государственном языке.Два года собирался материал для издания «Старые фотографии Мангистау». Книга выпущена тиражом 5 тыс. экземпляров и полюбилась жителям региона.В своих произведениях Наталья Юрьевна рассказывает и о многочисленных этносах, проживающих на территории области, ведь для участия в освоении недр полуострова стекались специалисты со всего СССР. Многие из них продолжают жить и трудиться здесь по сей день. Об этом, например, книга про Халела Узбекгалиева, изданная к 120-летию нефтяной промышленности Казахстана. Читатели узнают, через что прошли первооткрыватели, чтобы сегодня Мангистау стал стабильным поставщиком «черного золота».К слову, для увековечения памяти о заслуженном геологоразведчике, руководителе интернациональной команды комплексной экспедиции «Мангышлакнефтегазразведка» Халеле Узбекгалиеве, Наталья Задерецкая ведет работу, чтобы на территории пансионата «Геолог Казахстана» (Иноземцево, Российская Федерация) был установлен бюст этого деятеля. В бытность Советского Союза там отдыхали дети нефтяников Мангистау и Атырау. В настоящее время лечебной водой артезианской скважины, пробуренной КЭ «МНГР», пользуется несколько санаториев. Активное участие в продвижении этого проекта принимает именитый нефтяник – почетный гражданин города Актау и Мангистауского района Мендеш Салихов.Также совместно с дипломатическими миссиями Азербайджана и Казахстана Наталья Задерецкая работает над проектом установки бюста заслуженного нефтяника СССР и Казахстана Сафи Утебаева в стенах Бакинского нефтяного института. Сафи Утебаевич был первым казахом, получившим высшее образование в Баку. Потом многие казахи окончили этот вуз и пополнили нефтяную элиту страны. Идея этого проекта возникла в ходе исследовательской работы над книгой о дружбе казахского и азербайджанского народов «Два народа – одна судьба».В энциклопедии «Незабывае­мое: страницы истории Мангис­тау» собраны материалы об истории становления атомной и нефтяной промышленности региона, о развитии сельского хозяйства и рыболовства.– Все книги «живые», и они пишутся не для тех, кого уже нет. Они нужны живущим сегодня. Хочу сказать читателю: «Наш век не самый трудный. Мы живем в мирное время. Наши прадеды, деды, отцы пережили Первую и Вторую мировые войны. Они работали и созидали. Основа для сегодняшней комфортной жизни была заложена первопроходцами. Их имена нельзя забывать. Я стараюсь сохранить истории талантливых, ярких людей, которые оставляют о себе добрую память, – говорит Наталья Задерецкая.Сейчас Наталья Задерецкая работает над другим интересным проектом. На территории хрис­тианского кладбища в городе Форт-Шевченко Тупкараганского района находится братская могила австро-венгерских пленных времен Первой мировой войны. На месте захоронения установлена стела.– Памятник трепетно сохраняется местными жителями, впрочем, как и святыни других народов региона. Не зря говорят, что Тупкараган – это этноколыбель Мангистау. На военном солдатском кладбище, именуемом ныне христианским, похоронено 130 пленных Австро-Венгерской армии. Мы можем помочь европейцам найти своих предков, – считает Наталья Задерецкая.В ходе Первой мировой войны пленные из Петрограда по Транссибирской железнодорожной магистрали распределялись по территории Казахстана и Средней Азии. Им предстояло выполнять здесь роль рабочей силы. Писатель рассказывает, что упокоенные на этой земле внесли лепту в благоустройство Тупкараганского района: дострои­ли цех связи, русско-казахское училище (ныне центр образования «Дарын»), смонтировали первую радиостанцию Казахстана, между селами Баутино и Аташ выложили мостовую… Умерли военнопленные от эпидемии холеры. К сожалению, основная часть материалов о 1914–1915 годах не сохранилась.Заинтересовалась историей стелы писатель в 2008 году, узнав о ней от реставратора Владимира Ларичкина. Реставрация была заказана австрийским общественным фондом «Черный крест» в 1996 году, который благоустраивает памятники своих соотечественников по всему миру.Позднее на международном форуме в Баку Наталья Юрьевна познакомилась с австрийской принцессой, с представителями австрийского и венгерского посольств. Чрезвычайный и Полномочный Посол Австрии в Республике Казахстан Михаил Паль побывал в регионе и сразу узнал австрийскую кладку кафеля на объектах Тупкараганского района.Материалы по этой теме собирались несколько лет. Так, в ходе поездки в Вену Наталья Задерецкая встретилась с австрийскими учеными, побывала в богатейшем музее Первой мировой войны. В результате в австрийский путеводитель для туристов «Казахстан-2017» была внесена австро-венгерская стела города Форт-Шевченко Мангистауской области. Этот памятник тоже должен стать известен широкой общественности, это упрочит культурные и политические связи региона со странами Европы.

Автор по крупицам собирает информацию об истории и культуре Мангистау. Книги Натальи Задерецкой есть во всех библио­теках, а также в государственном архиве региона. Они стали настольными для школьников, студентов, преподавателей, а также читателей, интересующихся историей Мангистау.Член Союза журналистов и Союза писателей РК, лауреат международной организации тюркской культуры ТЮРКСОЙ Наталья Задерецкая начала писать книги в 2000 году. Первое издание под названием «Отчий дом» было подготовлено в соавторстве. С тех пор Наталья Юрьевна, пройдя путь творческого становления, издала 30 книг, и каждая, как признается, для нее дорога по-своему.Книга «Мангистау под шаныраком дружбы» стала символом единства и согласия этносов, проживающих в регионе, а издание «Мангистау – край преданий и легенд» – кладезь фольклора, собранного у местных жителей.– Я шла за старожилами, которые меня вели, и с удовольствием писала об их судьбах, которые переплетались с судьбой региона, – говорит Наталья Задерецкая.Даже в книге «Слышащие недра Мангистау», повествующей о становлении геофизической службы региона, особое место отведено истории и легендам края:– В разделе «Легенды великой Узени» пишу, какие достопримечательности можно встретить по дороге Актау – Жанаозен. Неинтересным тракт кажется только тем, кто не посвящен в историю этих святых мест. Чтобы рассказать читателю историю, каждый раз приходилось искать местных жителей, чьи отцы, деды и прадеды были свидетелями тех или иных событий. С теми, кто помогал с поиском и подготовкой материалов, мы стали большими друзьями, и они идут со мной из проекта в проект.– Мангистау интересуются исследователи разных народов. Например, даты жизни и смерти казахского религиозного деятеля Бекета-ата стали известны благодаря дневникам российских исследователей Эдуарда Эверс­мана и Александра Дюгамеля, – рассказывает писатель.Из 25 000 историко-культурных памятников Казахстана две трети находятся в Мангистау. Несколько лет назад Наталья Задерецкая создала и презентовала карту сакральных мест. Чтобы популяризировать бренд «Мангистау – край 360 святых», в 2015-м организовала международную конференцию.– Мангистау – край 360 святых. 360 – священное число, которое почитается разными народами. В доисламский период в Мекке, где сегодня расположена Кааба, находились 360 идолов. Уникальность нашего региона в том, что его жители сохранили и чтут как языческие, так и мусульманские традиции. К примеру, только в Мангистау до сих пор практикуется языческая традиция омовения дымом, – отмечает писатель.В 2018 году книга Натальи Задерецкой «Легенды Мангис­тау» была презентована Елбасы Нурсултану Назарбаеву в Нур-Султане. Повествование в ней ведется сразу на 4 языках: казахском, русском, английском и китайском, что обусловлено желанием поделиться наследием предков с большим кругом читателей. А биографичес­кое издание о координаторе Мангистауской области фонда «Мұнайшы» им. Н. Марабаева Киикбае Рзаханове вышло на государственном языке.Два года собирался материал для издания «Старые фотографии Мангистау». Книга выпущена тиражом 5 тыс. экземпляров и полюбилась жителям региона.В своих произведениях Наталья Юрьевна рассказывает и о многочисленных этносах, проживающих на территории области, ведь для участия в освоении недр полуострова стекались специалисты со всего СССР. Многие из них продолжают жить и трудиться здесь по сей день. Об этом, например, книга про Халела Узбекгалиева, изданная к 120-летию нефтяной промышленности Казахстана. Читатели узнают, через что прошли первооткрыватели, чтобы сегодня Мангистау стал стабильным поставщиком «черного золота».К слову, для увековечения памяти о заслуженном геологоразведчике, руководителе интернациональной команды комплексной экспедиции «Мангышлакнефтегазразведка» Халеле Узбекгалиеве, Наталья Задерецкая ведет работу, чтобы на территории пансионата «Геолог Казахстана» (Иноземцево, Российская Федерация) был установлен бюст этого деятеля. В бытность Советского Союза там отдыхали дети нефтяников Мангистау и Атырау. В настоящее время лечебной водой артезианской скважины, пробуренной КЭ «МНГР», пользуется несколько санаториев. Активное участие в продвижении этого проекта принимает именитый нефтяник – почетный гражданин города Актау и Мангистауского района Мендеш Салихов.Также совместно с дипломатическими миссиями Азербайджана и Казахстана Наталья Задерецкая работает над проектом установки бюста заслуженного нефтяника СССР и Казахстана Сафи Утебаева в стенах Бакинского нефтяного института. Сафи Утебаевич был первым казахом, получившим высшее образование в Баку. Потом многие казахи окончили этот вуз и пополнили нефтяную элиту страны. Идея этого проекта возникла в ходе исследовательской работы над книгой о дружбе казахского и азербайджанского народов «Два народа – одна судьба».В энциклопедии «Незабывае­мое: страницы истории Мангис­тау» собраны материалы об истории становления атомной и нефтяной промышленности региона, о развитии сельского хозяйства и рыболовства.– Все книги «живые», и они пишутся не для тех, кого уже нет. Они нужны живущим сегодня. Хочу сказать читателю: «Наш век не самый трудный. Мы живем в мирное время. Наши прадеды, деды, отцы пережили Первую и Вторую мировые войны. Они работали и созидали. Основа для сегодняшней комфортной жизни была заложена первопроходцами. Их имена нельзя забывать. Я стараюсь сохранить истории талантливых, ярких людей, которые оставляют о себе добрую память, – говорит Наталья Задерецкая.Сейчас Наталья Задерецкая работает над другим интересным проектом. На территории хрис­тианского кладбища в городе Форт-Шевченко Тупкараганского района находится братская могила австро-венгерских пленных времен Первой мировой войны. На месте захоронения установлена стела.– Памятник трепетно сохраняется местными жителями, впрочем, как и святыни других народов региона. Не зря говорят, что Тупкараган – это этноколыбель Мангистау. На военном солдатском кладбище, именуемом ныне христианским, похоронено 130 пленных Австро-Венгерской армии. Мы можем помочь европейцам найти своих предков, – считает Наталья Задерецкая.В ходе Первой мировой войны пленные из Петрограда по Транссибирской железнодорожной магистрали распределялись по территории Казахстана и Средней Азии. Им предстояло выполнять здесь роль рабочей силы. Писатель рассказывает, что упокоенные на этой земле внесли лепту в благоустройство Тупкараганского района: дострои­ли цех связи, русско-казахское училище (ныне центр образования «Дарын»), смонтировали первую радиостанцию Казахстана, между селами Баутино и Аташ выложили мостовую… Умерли военнопленные от эпидемии холеры. К сожалению, основная часть материалов о 1914–1915 годах не сохранилась.Заинтересовалась историей стелы писатель в 2008 году, узнав о ней от реставратора Владимира Ларичкина. Реставрация была заказана австрийским общественным фондом «Черный крест» в 1996 году, который благоустраивает памятники своих соотечественников по всему миру.Позднее на международном форуме в Баку Наталья Юрьевна познакомилась с австрийской принцессой, с представителями австрийского и венгерского посольств. Чрезвычайный и Полномочный Посол Австрии в Республике Казахстан Михаил Паль побывал в регионе и сразу узнал австрийскую кладку кафеля на объектах Тупкараганского района.Материалы по этой теме собирались несколько лет. Так, в ходе поездки в Вену Наталья Задерецкая встретилась с австрийскими учеными, побывала в богатейшем музее Первой мировой войны. В результате в австрийский путеводитель для туристов «Казахстан-2017» была внесена австро-венгерская стела города Форт-Шевченко Мангистауской области. Этот памятник тоже должен стать известен широкой общественности, это упрочит культурные и политические связи региона со странами Европы.

Комментариев нет

Читайте также