Успіх казахського перекладу «Гаррі Поттера». Як книговидання у Казахстані поволі йде українським шляхом Кількість книжок казахською мовою у Казахстані зараз складає 10% ринку

Успіх казахського перекладу «Гаррі Поттера». Як книговидання у Казахстані поволі йде українським шляхом Кількість книжок казахською мовою у Казахстані зараз складає 10% ринку

Заходите в книгарню у Казахстані і не можете знайти книжку казахською мовою... Таке було ще 10 років тому, але зараз ситуація дещо інша. Казахський книжковий ринок переживає період, який можна порівняти з тим, що вже пройшли в Україні. У Казахстані намагаються просувати національні видання і позбутися присутнього ще з радянських часів російського впливу.

І вже є перші здобутки. Які вони? Та до чого тут Гаррі Поттер?

Коментарів немає

Читайте також